This HTML version does not include page and line references. Please use the pdf version for page and line references.
Identity and Language (Northern Ireland) Bill [HL]
[As amended on Report]
CONTENTS
[As amended on Report]

A

bill

to

Make provision about national and cultural identity and language in Northern Ireland.

B e it enacted by the Queen’s most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the authority of the same, as follows:—

Part 1 National and Cultural Identity and Language

1 National and cultural identity

(1)

In the Northern Ireland Act 1998 after Part 7 insert—


“Part 7A

National and Cultural Identity


78F
National and cultural identity principles


(1)

A public authority must in carrying out functions relating to Northern
Ireland have due regard to the national and cultural identity principles.


(2)

The “national and cultural identity principles” are—


(a)

the principle that everybody in Northern Ireland is free to—


(i)

choose, affirm, maintain and develop their national and
cultural identity, and


(ii)

express and celebrate that identity in a manner that
takes account of the sensitivities of those with different
national and cultural identities and respects the rule of
law, and


(b)

the principle that public authorities should encourage and
promote reconciliation, tolerance and meaningful dialogue
between those with different national and cultural identities
with a view to promoting parity of esteem, mutual respect and
understanding, and cooperation.


(3)

In this Part, a reference to a person’s national and cultural identity is
a reference to a person’s religious belief, political opinion or racial
group.


(4)

In this section—


public authority
means an authority listed in Schedule 3 to the
Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016 (c. 4
(N.I.)), but does not include—


(a)

a body referred to in note 2 to Schedule 3 but not listed
in that Schedule;


(b)

the Office of Identity and Cultural Expression (see
section 78G);


racial group
has the same meaning as in the Race Relations
(Northern Ireland) Order 1997.


(5)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may by
regulations modify this section for the purpose of adding authorities
to or removing authorities from the definition of “public authority”.


(6)

Regulations under subsection (5) may—


(a)

add an authority only if the provision adding the authority—


(i)

would be within the legislative competence of the
Assembly if it were contained in an Act of the
Assembly, and


(ii)

would not, if it were contained in a Bill of the Assembly,
result in that Bill requiring the consent of the Secretary
of State;


(b)

add or remove an authority for a particular purpose, or in
relation to particular functions;


(c)

include transitional or supplementary provision.


78G
The Office of Identity and Cultural Expression


(1)

A body corporate to be known as the Office of Identity and Cultural
Expression is established.


(2)

In this Part “the Office” means the Office of Identity and Cultural
Expression.


(3)

Schedule 9A contains provision about the Office.


78H
Functions of the Office of Identity and Cultural Expression


(1)

The principal aims of the Office in exercising functions under this
section are—


(a)

to promote cultural pluralism and respect for diversity in
Northern Ireland;


(b)

to promote social cohesion and reconciliation between those
with different national and cultural identities;


(c)

to increase the capacity and resilience of people in Northern
Ireland to address issues related to differences in national and
cultural identity;


(d)

to support, and promote the celebration of, the cultural and
linguistic heritage of all people living in Northern Ireland.


(2)

The Office must—


(a)

promote awareness of the national and cultural identity
principles,


(b)

monitor and promote compliance with the duty under section
78F
(1) , and


(c)

report to the Assembly about compliance with that duty.


(3)

In carrying out the functions in subsection (2) , the Office may in
particular—


(a)

publish, and revise, guidance about—


(i)

the duty under section 78F (1) , including best practice
for complying with that duty, and


(ii)

other matters relating to national and cultural identity
in Northern Ireland;


(b)

undertake, commission or support research into matters relating
to national and cultural identity in Northern Ireland (including
at the request of the Irish Language Commissioner or the
Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British
tradition);


(c)

provide, commission or support educational programmes,
engagement and training on matters relating to national and
cultural identity in Northern Ireland;


(d)

provide grants to persons with aims like those described in
subsection (1)
;


(e)

cooperate with persons with aims like those described in
subsection (1)
(whether or not relating to Northern Ireland).


(4)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may direct
the Office in relation to the exercise of its functions.


78I
Further functions: establishing the Castlereagh Foundation


(1)

The Office may—


(a)

establish a body corporate or other organisation to be known
as the Castlereagh Foundation, or


(b)

provide grants for the establishment of such a body or
organisation by another person.


(2)

A body or other organisation established or funded under subsection
(1)
must—


(a)

have as its principal objective the funding and support of
academic research into identity, including national and cultural
identity and shifting patterns of identity, in Northern Ireland,
and


(b)

be operationally and financially independent from the Office
(though this does not affect the Office’s functions under section
78H
).


(3)

The Office may dispose of any interest in the Castlereagh Foundation.”

(2)

Schedule 1 contains provision about the Office of Identity and Cultural
Expression.

2 Irish language

(1)

In the Northern Ireland Act 1998 after Part 7A (inserted by section 1 (1)
) insert—


“Part 7B

The Irish Language


78I
Recognition of the status of the Irish language


(1)

The purpose of this Part is to provide official recognition of the status
of the Irish language in Northern Ireland by—


(a)

providing for the appointment of an Irish Language
Commissioner,


(b)

providing for the development of standards of best practice
relating to the use of the Irish language by public authorities,
and


(c)

requiring public authorities to have due regard to such
standards.


(2)

This is in addition to any other official recognition of the status of the
Irish language including, for example, in—


(a)

section 28D,


(b)

the North/South Co-operation (Implementation Bodies)
(Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/859), and


(c)

provision relating to Irish-medium education.


(3)

Nothing in this Part affects the status of the English language.


78J
The Irish Language Commissioner


(1)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly must appoint
an Irish Language Commissioner.


(2)

The person for the time being holding office as Irish Language
Commissioner is by that name a corporation sole.


(3)

In this Part, “the Commissioner” means the Irish Language
Commissioner.


(4)

Schedule 9B contains provision about the Commissioner.


78K
Functions of the Commissioner


(1)

The principal aim of the Commissioner in exercising functions under
this Part is to enhance and protect the use of the Irish language by
public authorities in the provision of services to the public or a section
of the public in Northern Ireland.


(2)

The Commissioner must—


(a)

prepare and publish, in accordance with sections 78L and 78M,
standards of best practice relating to the use of the Irish
language by public authorities,


(b)

monitor and promote compliance with those standards, and


(c)

investigate complaints in accordance with section 78O.


(3)

The Commissioner may provide advice, support and guidance to
public authorities in relation to the use of the Irish language and the
standards of best practice.


(4)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may direct
the Commissioner in relation to the exercise of the Commissioner’s
functions.


(5)

In this Part, a reference to services is a reference to services whether
provided for payment or not.


78L
Irish language best practice standards


(1)

The Commissioner must—


(a)

prepare written standards of best practice relating to the use
of the Irish language by public authorities in the provision of
services to the public or a section of the public in Northern
Ireland (“best practice standards”), and


(b)

submit them to the First Minister and deputy First Minister.


(2)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may approve
best practice standards submitted under subsection (1) with or without
modifications.


(3)

The Commissioner must publish best practice standards approved
under subsection (2) .


(4)

In preparing best practice standards, the Commissioner must—


(a)

have due regard to any guidance of the First Minister and
deputy First Minister acting jointly, and


(b)

consult such public authorities or other persons as the
Commissioner considers appropriate.


(5)

Best practice standards—


(a)

must state the date or dates from which they are to be
applicable, and


(b)

may make different provision for different public authorities
or different descriptions of public authority.


78M
Review and revision of best practice standards


(1)

The Commissioner must, within the period of five years beginning
with the day on which best practice standards were last published,
review the operation of those standards.


(2)

The Commissioner may revise or withdraw best practice standards—


(a)

following a review under subsection (1) , or


(b)

at any other time, if the Commissioner considers it necessary
or desirable to do so.


(3)

The Commissioner must submit any revised best practice standards
to the First Minister and deputy First Minister.


(4)

Subsections (2) to (5) of section 78L apply to revised best practice
standards as they apply to best practice standards prepared under
section 78L
(1) .


78N
Duty to have regard to best practice standards


(1)

A public authority must, in providing services to the public or a section
of the public in Northern Ireland, have due regard to any published
best practice standards.


(2)

A public authority must prepare and publish a plan setting out the
steps it proposes to take to comply with the duty in subsection (1) .


(3)

A public authority—


(a)

may revise and re-publish the plan if the authority considers
it necessary or desirable to do so, and


(b)

must revise and re-publish the plan if relevant revised best
practice standards are published in accordance with section
78M
.


(4)

In preparing or revising a plan under this section, a public authority
must consult the Commissioner.


78O
Complaints


(1)

Subsection (2) applies in relation to a complaint to the effect that a
public authority has failed to comply with its obligations under section
78N
if—


(a)

the complaint is made by a person claiming to have been
directly affected by the failure,


(b)

the complaint is made in writing to the Commissioner within
the period of three months beginning with the day on which
the complainant first knew of the matters raised in the
complaint, and


(c)

the Commissioner is satisfied that the complainant has notified
the public authority of the matters raised in the complaint and
the authority has had reasonable opportunity to consider them
and respond.


(2)

The Commissioner must—


(a)

investigate the complaint, or


(b)

provide the complainant with a written statement of the
Commissioner’s reasons for not investigating the complaint.


(3)

If investigating the complaint, the Commissioner must—


(a)

notify the complainant and public authority in writing of that
fact,


(b)

afford the public authority reasonable opportunity to comment
on matters raised in the complaint, and


(c)

give the complainant and public authority a report setting out
the Commissioner’s findings.


(4)

If the Commissioner finds that the public authority failed to comply
with its obligations under section 78N , the Commissioner—


(a)

may include in the report under subsection (3)
recommendations as to how the public authority might remedy
its failure and avoid future failures, and


(b)

must lay the report before the Assembly.


(5)

An investigation under this section may be carried out in private if
the Commissioner considers it appropriate.


78P
Meaning of “public authority”


(1)

In this Part “public authority” means an authority listed in Schedule
3 to the Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016 (c.
4 (N.I.)), but does not include—


(a)

the Commissioner;


(b)

the Office of Identity and Cultural Expression;


(c)

the Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British
tradition;


(d)

the implementation body to which Part 6 of the North/South
Co-operation (Implementation Bodies) (Northern Ireland) Order
1999 (S.I. 1999/859) (language) applies.


(e)

a body referred to in note 2 to Schedule 3 but not listed in that
Schedule.


(2)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may by
regulations modify this section for the purpose of adding authorities
to or removing authorities from the definition of “public authority”.


(3)

Regulations under subsection (2) may—


(a)

add an authority only if the provision adding the authority—


(i)

would be within the legislative competence of the
Assembly if it were contained in an Act of the
Assembly, and


(ii)

would not, if it were contained in a Bill of the Assembly,
result in that Bill requiring the consent of the Secretary
of State;


(b)

add or remove an authority for a particular purpose, or in
relation to specified functions;


(c)

include transitional or supplementary provision.”

(2)

Schedule 2 contains provision about the Irish Language Commissioner.

3 The Ulster Scots and the Ulster British Tradition

(1)

In the Northern Ireland Act 1998 after Part 7B (inserted by section 2 (1) ) insert—


“Part 7C

The Ulster Scots and the Ulster British tradition


78Q
The Commissioner


(1)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly must appoint
a Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition.


(2)

The person for the time being holding office as the Commissioner for
the Ulster Scots and the Ulster British tradition is by that name a
corporation sole.


(3)

In this Part, “the Commissioner” means the Commissioner for the
Ulster Scots and the Ulster British tradition.


(4)

Schedule 9C contains provision about the Commissioner.


78R
Functions of the Commissioner


(1)

The principal aim of the Commissioner in exercising functions under
this Part is to enhance and develop the language, arts and literature
associated with the Ulster Scots and the Ulster British tradition in
Northern Ireland (in this Part referred to as “the relevant language,
arts and literature”).


(2)

The Commissioner must—


(a)

promote awareness of Ulster Scots services provided by public
authorities to the public or a section of the public in Northern
Ireland;


(b)

provide or publish such advice, support and guidance as the
Commissioner considers appropriate to public authorities in
relation to—


(i)

developing and encouraging the relevant language, arts
and literature (including in relation to facilitating the
use of Ulster Scots in the provision of services to the
public or a section of the public in Northern Ireland);


(ii)

the effect and implementation of the international
instruments specified in subsection (3) in relation to the
relevant language, arts and literature;


(c)

investigate complaints in accordance with section 78S .


(3)

The specified international instruments are—


(a)

the Council of Europe’s Charter for Regional or Minority
Languages opened for signature on 5 November 1992,


(b)

the Council of Europe’s Framework Convention for the
Protection of National Minorities opened for signature on 1
February 1995, and


(c)

the Convention on the Rights of the Child adopted by the
General Assembly of the United Nations on 20 November 1989,


including any protocols which are in force in relation to the United
Kingdom, but subject to any reservations, objections or interpretative
declarations by the United Kingdom for the time being in force.


(4)

In preparing guidance for publication, the Commissioner must consult
with such public authorities and other persons as the Commissioner
considers appropriate.


(5)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may direct
the Commissioner in relation to the exercise of the Commissioner’s
functions.


(6)

In subsection (2) (a) , “Ulster Scots services” means services provided
in Ulster Scots or likely to be of particular interest to those with an
interest in the relevant language, arts and literature.


(7)

In this Part, a reference to services is a reference to services whether
provided for payment or not.


(8)

Nothing in this Part affects the status of the English language.


78S
Complaints


(1)

Subsection (2) applies in relation to a complaint to the effect that a
public authority did not have due regard to published facilitation
guidance if—


(a)

the complaint is made by a person claiming to have been
directly affected by the failure,


(b)

the complaint is made in writing to the Commissioner within
the period of three months beginning with the day on which
the complainant first knew of the matters raised in the
complaint, and


(c)

the Commissioner is satisfied that the complainant has notified
the public authority of the matters raised in the complaint and
the authority has had reasonable opportunity to consider and
respond.


(2)

The Commissioner must—


(a)

investigate the complaint, or


(b)

provide the complainant with a written statement of the
Commissioner’s reasons for not investigating the complaint.


(3)

If investigating the complaint, the Commissioner must—


(a)

notify the complainant and public authority in writing of that
fact,


(b)

afford the public authority reasonable opportunity to comment
on matters raised in the complaint, and


(c)

give the complainant and public authority a report setting out
the Commissioner’s findings.


(4)

If the Commissioner finds that the public authority did not have due
regard to published facilitation guidance, the Commissioner—


(a)

may include in the report under subsection (3)
recommendations as to how the public authority might have
better regard to published facilitation guidance, and


(b)

may lay the report before the Assembly.


(5)

An investigation under this section may be carried out in private if
the Commissioner considers it appropriate.


(6)

In this section “published facilitation guidance” means guidance
published under section 78R (2) (b) (i) in relation to facilitating the use
of Ulster Scots in the provision of services to the public or a section
of the public in Northern Ireland.


78T
Meaning of “public authority”


(1)

In this Part “public authority” means an authority listed in Schedule
3 to the Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016 (c.
4 (N.I.)) but does not include—


(a)

the Commissioner;


(b)

the Office of Identity and Cultural Expression;


(c)

the Irish Language Commissioner;


(d)

the implementation body to which Part 6 of the North/South
Co-operation (Implementation Bodies) (Northern Ireland) Order
1999 (S.I. 1999/859) (language) applies;


(e)

a body referred to in note 2 to Schedule 3 but not listed in that
Schedule.


(2)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may by
regulations modify this section for the purpose of adding authorities
to or removing authorities from the definition of “public authority”.


(3)

Regulations under subsection (2) may—


(a)

add an authority only if the provision adding the authority—


(i)

would be within the legislative competence of the
Assembly if it were contained in an Act of the
Assembly, and


(ii)

would not, if it were contained in a Bill of the Assembly,
result in that Bill requiring the consent of the Secretary
of State;


(b)

add or remove an authority for a particular purpose, or in
relation to specified functions;


(c)

include transitional or supplementary provision.”

(2)

Schedule 3 contains provision about the Commissioner for the Ulster Scots
and the Ulster British tradition.

4 Use of languages other than English in proceedings


The Administration of Justice (Language) Act (Ireland) 1737 (c. 7) is repealed.

5 Use of Ulster Scots in education


In the Education (Northern Ireland) Order 1998 (S.I. 1998/1759 (N.I. 13)) after
Article 89 insert—


“Ulster Scots in education

89A

It shall be the duty of the Department to encourage and facilitate the
use and understanding of Ulster Scots in the education system.”

Part 2 Powers of the Secretary of State

6 Concurrent powers and powers of direction

(1)

The Secretary of State may do anything that a Northern Ireland Minister or
Northern Ireland department could do in the exercise of an identity and
language function.

(2)

The Secretary of State may direct a Northern Ireland Minister, Northern
Ireland department or identity and language authority to do or not do
anything that the Minister, department or authority—

(a)

could do in the exercise of an identity and language function;

(b)

could otherwise do (but this is subject to subsection (3) ).

(3)

The Secretary of State may give a direction under subsection (2) (b) if the
Secretary of State considers the direction appropriate—

(a)

for the purpose of ensuring the effective operation of an identity and
language authority, or

(b)

in relation to the exercise, by the Secretary of State, of another function
under this section.

(4)

After giving a direction under subsection (2) , the Secretary of State must—

(a)

lay a copy of the direction before Parliament, and

(b)

publish the direction.

(5)

In this Part—


identity and language authority
means—

(a)

the Office of Identity and Cultural Expression;

(b)

the Irish Language Commissioner;

(c)

the Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British
tradition;


identity and language function
means—

(a)

a function conferred by or under Parts 7A to 7C of the Northern
Ireland Act 1998 other than a power to make regulations or
give a direction, or

(b)

a function ancillary to such a function;


Northern Ireland Minister
includes the First Minister and deputy First
Minister acting jointly.

7 Concurrent powers and powers of direction: supplementary provision

(1)

The fact that a matter has not been brought to the attention of, or discussed
and agreed by, the Executive Committee of the Assembly is to be disregarded
when determining what a Northern Ireland Minister, Northern Ireland
department or identity and language authority could do for the purposes of
section 6
(1) and (2) .

(2)

A Northern Ireland Minister, Northern Ireland department or identity and
language authority must comply with a direction under section 6 (2)
irrespective of whether any matter has been brought to the attention of, or
discussed and agreed by, the Executive Committee of the Assembly.

(3)

A direction under section 6 (2) does not require a disclosure of information if
the disclosure would contravene the data protection legislation (but in
determining whether a disclosure would do so, take into account the duty to
comply with a direction under section 6 (2) ).

(4)

The power in section 44(1) of the Northern Ireland Act 1998 (power to call
witnesses and documents) is not exercisable in relation to an excluded person
in connection with the exercise of a function under or in accordance with a
direction under section 6 (2) .

(5)

Subsection (4) does not apply in relation to an excluded person who is or has
been an identity and language authority, or works or has worked for or on
behalf of an identity and language authority, in connection with the person’s
time as or with the authority.

(6)

In this section—


data protection legislation
has the same meaning as in the Data
Protection Act 2018 (see section 3(9) of that Act);


excluded person
means a person—

(a)

who is or has been a Minister of the Crown, or

(b)

who is or has been in Crown employment within the meaning
of Article 236 of the Employment Rights (Northern Ireland)
Order 1996.

8 Establishing the Castlereagh Foundation

(1)

The Secretary of State may—

(a)

establish a body corporate or other organisation to be known as the
Castlereagh Foundation, or

(b)

provide grants for the establishment of such a body or organisation
by another person.

(2)

A body or other organisation established or funded under subsection (1)
must—

(a)

have as its principal objective the funding and support of academic
research into identity, including national and cultural identity and
shifting patterns of identity, in Northern Ireland, and

(b)

be operationally and financially independent from the Office of Identity
and Cultural Expression (though this does not affect the Office’s
functions under section 78H of the Northern Ireland Act 1998).

(3)

The Secretary of State may dispose of any interest in the Castlereagh
Foundation.

Part 3 Consequential and General Provision

9 Consequential amendments

(1)

In section 96 of the Northern Ireland Act 1998 after subsection (4A) insert—


“(4B)

The powers to make regulations under sections 78F, 78P and 78T are
exercisable by statutory rule for the purposes of the Statutory Rules
(Northern Ireland) Order 1979.


(4C)

Regulations may not be made under sections 78F, 78P or 78T unless
a draft of the regulations has been laid before and approved by
resolution of the Assembly.”

(2)

In Schedule 1 to the Superannuation (Northern Ireland) Order 1972 (S.I.
1972/1073 (N.I. 10)) (employments to which Article 3 can apply) insert at the
appropriate place—


“A member of the Office of Identity and Cultural Expression”


“Employment by the Office of Identity and Cultural Expression”


“Irish Language Commissioner”


“Employment by the Irish Language Commissioner”


“Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition”


“Employment by the Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition”.

(3)

In Part 3 of Schedule 1 to the Northern Ireland Assembly Disqualification
Act 1975 (disqualifying offices) insert at the appropriate place—


“A member of the Office of Identity and Cultural Expression.”


“Irish Language Commissioner.”


“Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition.”

(4)

In Schedule 3 to the Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016
(c. 4 (N.I.)) (authorities subject to investigation) insert at the appropriate place
under “Miscellaneous”—


“The Office of Identity and Cultural Expression”


“Irish Language Commissioner”


“Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition”.

(5)

In Part 7 of Schedule 1 to the Freedom of Information Act 2000 (offices and
bodies which are public authorities for the purposes of the Act) insert at the
appropriate place—


“The Office of Identity and Cultural Expression.”


“Irish Language Commissioner.”


“Commissioner for the Ulster Scots and the Ulster British tradition.”

10 Commencement

(1)

This Part comes into force on the day on which this Act is passed.

(2)

Parts 1 and 2 come into force on such day as the Secretary of State may by
regulations made by statutory instrument appoint.

(3)

Regulations under subsection (2) may appoint different days for different
purposes.

11 Extent


This Act extends to Northern Ireland only.

12 Short title


This Act may be cited as the Identity and Language (Northern Ireland) Act
2022.

Schedules

Schedule 1

Section 1

The Office of Identity and Cultural Expression


In the Northern Ireland Act 1998 after Schedule 9 insert—


“Schedule 9A

Section 78G


The Office of Identity and Cultural Expression


Status


1

(1)

The Office is not to be regarded—


(a)

as a servant or agent of the Crown, or


(b)

as enjoying any status, immunity or privilege of the
Crown.


(2)

Property of the Office is not to be regarded as property of, or
held on behalf of, the Crown.


Membership


2

The Office is to consist of—


(a)

a Director appointed by the First Minister and deputy
First Minister acting jointly, and


(b)

no more than five other members appointed by the First
Minister and deputy First Minister acting jointly,


each, a “member”.


Tenure of members


3

(1)

Subject to the provisions of this Schedule, a person holds office
as a member in accordance with the terms of the person’s
appointment.


(2)

A person may not be appointed as a member for more than five
years at a time, or more than twice.


(3)

A person may resign as a member by notice in writing to the
First Minister and deputy First Minister.


(4)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may
dismiss a person from office as a member by notice in writing if
satisfied that the person—


(a)

has without reasonable excuse failed to discharge the
functions of the office for a continuous period of three
months beginning not earlier than six months before the
day of dismissal;


(b)

has been convicted of a criminal offence;


(c)

has become bankrupt or the subject of a bankruptcy
restrictions order, a debt relief order or a debt relief
restrictions order, or has made a voluntary arrangement;


(d)

is unable or unfit to carry out the functions of the office
of a member.


(5)

Each of the expressions used in sub-paragraph (4)(c) has the same
meaning as in the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989 (S.I.
1989/2405 (N.I. 19).


Members’ salary etc.


4

(1)

The Office may pay to or in respect of a member such
remuneration, allowances, fees and sums for the provision of a
pension as the Executive Office may determine.


(2)

Where a person ceases to be a member otherwise than on the
expiration of a term of office and the Executive Office determines
that special circumstances justify compensation, the Office may
pay to or in respect of the person such amount as the Executive
Office may determine.


(3)

A determination of the Executive Office under this paragraph
requires the approval of the Department of Finance.


Staff


5

(1)

The Office may appoint such number of staff as the Office may
determine.


(2)

The terms and conditions of a person’s appointment are to be
determined by the Office; but that is subject to the provisions of
this Schedule.


(3)

The Office may pay to or in respect of a member of staff such
remuneration, allowances, fees and sums for the provision of a
pension as the Office may determine.


(4)

Where a person ceases to be a member of staff otherwise than
on the expiration of a term of appointment and the Office
determines that special circumstances justify compensation, the
Office may pay to or in respect of the person such amount as the
Office may determine.


(5)

A determination of the Office under this paragraph requires the
approval of the Executive Office and Department of Finance.


Assistance


6

(1)

The Executive Office may provide the Office with staff, facilities
or services for the purpose of assisting the Office in the exercise
of its functions.


(2)

In this Schedule, a reference to a member of staff includes a
reference to a member of staff appointed on secondment; but a
period of secondment does not affect a person’s continuity of
service in the Northern Ireland civil service.


Exercise of functions


7

Any function of the Office may be exercised by—


(a)

the Director, or


(b)

another member or member of staff authorised (whether
generally or specifically) for the purpose.


General powers


8

The Office may do whatever the Office considers is appropriate
for facilitating, or incidental or conducive to, the exercise of the
Office’s functions, other than borrowing money.


Proceedings


9

(1)

The Office may regulate its own proceedings.


(2)

The validity of any proceedings of the Office is not affected by
a vacancy or defective appointment.


Funding


10

(1)

The Executive Office may make grants to the Office of such
amounts as it determines with the approval of the Department
of Finance.


(2)

The Office must pay to the Executive Office any sums received
by the Office in the course of, or in connection with, the exercise
of the Office’s functions.


(3)

Sub-paragraph (2) does not apply to such sums, or sums of such
description, as the Executive Office may with the approval of the
Department of Finance direct.


Accounts


11

(1)

The Office must—


(a)

keep proper accounts and proper records in relation to
the accounts, and


(b)

prepare a statement of accounts in respect of each financial
year.


(2)

The statement of accounts must be in such form and contain such
information as the Executive Office may with the approval of the
Department of Finance direct.


(3)

The Office must, within such period after the end of each financial
year as the Executive Office may direct, send copies of the
statement of accounts relating to that year to—


(a)

the Executive Office, and


(b)

the Comptroller and Auditor General for Northern Ireland.


(4)

The Comptroller and Auditor General for Northern Ireland must—


(a)

examine, certify and report on every statement of accounts
received under sub-paragraph (3); and


(b)

send a copy of the report to the Executive Office.


(5)

The Executive Office must lay a copy of the statement of accounts
and the report of the Comptroller and Auditor General for
Northern Ireland before the Assembly.


(6)

In this paragraph and paragraph 12 “financial year” means—


(a)

the period beginning with the day on which the first
person appointed as Director takes office and ending on
the 31 March following that day, and


(b)

each successive period of twelve months ending on 31
March.


Annual report


12

(1)

As soon as reasonably practicable after the end of each financial
year, the Office must send to the Executive Office a report on the
performance of the Office’s functions during that year.


(2)

The Executive Office must lay a copy of the report before the
Assembly.


Seal and evidence


13

(1)

The application of the seal of the Office must be authenticated
by the signature of—


(a)

the Director, or


(b)

another member or member of staff authorised for the
purpose.


(2)

A document purporting to be an instrument issued by the Office
and to be duly executed under the Office’s seal or signed on its
behalf is to be received in evidence and is, unless the contrary is
proved, taken to be such an instrument.”

Schedule 2

Section 2

The Irish Language Commissioner


In the Northern Ireland Act 1998 after Schedule 9A (inserted by Schedule
1) insert—


“Schedule 9B

Section 78J


The Irish Language Commissioner


Status


1

(1)

The Commissioner is not to be regarded—


(a)

as a servant or agent of the Crown, or


(b)

as enjoying any status, immunity or privilege of the
Crown.


(2)

The property held by the Commissioner is not to be regarded as
property of, or held on behalf of, the Crown.


Tenure of office


2

(1)

Subject to the provisions of this Schedule, a person holds office
as the Commissioner in accordance with the person’s terms of
appointment.


(2)

A person may not be appointed as Commissioner for more than
five years at a time, or more than twice.


(3)

A person may at any time resign as Commissioner by notice in
writing to the First Minister and deputy First Minister.


(4)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may
dismiss a person from office as Commissioner by notice in writing
if satisfied that the person—


(a)

has, without reasonable excuse, failed to discharge the
functions of the office for a continuous period of three
months beginning not earlier than six months before the
day of dismissal;


(b)

has been convicted of a criminal offence;


(c)

has become bankrupt or the subject of a bankruptcy
restrictions order, a debt relief order or a debt relief
restrictions order, or has made a voluntary arrangement;


(d)

is unable or unfit to perform the functions of the office.


(5)

Each of the expressions used in sub-paragraph (4)(c) has the same
meaning as in the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989 (S.I.
1989/2405 (N.I. 19).


Commissioner’s salary, etc


3

(1)

The Executive Office may pay to or in respect of the
Commissioner such remuneration, allowances, fees and sums for
the provision of a pension as the Executive Office may determine.


(2)

Where a person ceases to hold office as Commissioner otherwise
than on the expiration of a term of office and the Executive Office
determines that special circumstances justify compensation, the
Executive Office may pay to or in respect of the person such
amount as the Executive Office may determine.


(3)

A determination of the Executive Office under this paragraph
requires the approval of the Department of Finance.


Staff


4

(1)

The Commissioner may appoint such number of staff as the
Commissioner may determine.


(2)

The terms and conditions of a person’s appointment are to be
determined by the Commissioner; but that is subject to the
provisions of this Schedule.


(3)

The Commissioner may pay to or in respect of a member of staff
such remuneration, allowances, fees and sums for the provision
of a pension as the Commissioner may determine.


(4)

Where a person ceases to be a member of staff otherwise than
on expiration of a term of appointment and the Commissioner
determines that special circumstances justify compensation, the
Commissioner may pay to or in respect of the person such amount
as the Commissioner may determine.


(5)

A determination of the Commissioner under this paragraph
requires the approval of the Executive Office and Department of
Finance.


Assistance


5

(1)

The Executive Office may provide the Commissioner with staff,
facilities or services for the purpose of assisting the Commissioner
in the exercise of the Commissioner’s functions.


(2)

The Office of Identity and Cultural Expression may provide the
Commissioner with services for the purpose of assisting the
Commissioner in the exercise of the Commissioner’s functions.


(3)

In this Schedule, a reference to a member of staff includes a
reference to a member of staff appointed on secondment; but a
period of secondment does not affect a person’s continuity of
service in the Northern Ireland civil service.


Exercise of functions


6

Any function of the Commissioner may be exercised by any
member of staff of the Commissioner who has been authorised
(whether generally or specially) by the Commissioner for the
purpose.


General powers


7

The Commissioner may do whatever the Commissioner considers
appropriate for facilitating, or incidental or conducive to, the
exercise of the Commissioner’s functions, other than borrowing
money.


Funding


8

(1)

The Executive Office may make grants to the Commissioner of
such amounts as it determines with the approval of the
Department of Finance.


(2)

The Commissioner must pay to the Executive Office any sums
received by the Commissioner in the course of, or in connection
with, the exercise of the Commissioner’s functions.


(3)

Sub-paragraph (2) does not apply to such sums, or sums of such
description, as the Executive Office may with the approval of the
Department of Finance direct.


Accounts


9

(1)

The Commissioner must—


(a)

keep proper accounts and proper records in relation to
the accounts, and


(b)

prepare a statement of accounts in respect of each financial
year.


(2)

The statement of accounts must be in such form and contain such
information as the Executive Office may with the approval of the
Department of Finance direct.


(3)

The Commissioner must, within such period after the end of each
financial year as the Executive Office may direct, send copies of
the statement of accounts relating to that year to—


(a)

the Executive Office, and


(b)

the Comptroller and Auditor General for Northern Ireland.


(4)

The Comptroller and Auditor General must—


(a)

examine, certify and report on every statement of accounts
received under sub-paragraph (3), and


(b)

send a copy of the report to the Executive Office.


(5)

The Executive Office must lay a copy of the statement of accounts
and the report of the Comptroller and Auditor General before
the Assembly.


(6)

In this paragraph and paragraph 10 “financial year” means—


(a)

the period beginning with the day on which the first
person appointed as Commissioner takes office and ending
on the 31 March following that day, and


(b)

each successive period of twelve months ending on 31
March.


Annual report


10

(1)

As soon as practicable after the end of each financial year, the
Commissioner must send to the Executive Office a report on the
exercise of the Commissioner’s functions during that year.


(2)

The Executive Office must lay a copy of the report before the
Assembly.


Seal and evidence


11

(1)

The application of the seal of the Commissioner must be
authenticated by the signature of—


(a)

the Commissioner, or


(b)

a member of staff authorised for the purpose.


(2)

A document purporting to be an instrument issued by the
Commissioner and to be duly executed under the Commissioner’s
seal or signed by or on behalf of the Commissioner is to be
received in evidence and is, unless the contrary is proved, taken
to be such an instrument.


Property


12

(1)

Any real or personal property vested in the Commissioner vests
(unless and until disclaimed or disposed of) in the successor in
office.


(2)

Where there is a vacancy in the office of Commissioner at the
time when real or personal property would otherwise have vested,
the property vests in the successor on appointment.”

Schedule 3

Section 3

Commissioner for the enhancement and development of the language, arts and literature associated with the Ulster Scots and the Ulster British tradition


In the Northern Ireland Act after Schedule 9B (inserted by Schedule 2) insert—


“Schedule 9C

Section 78Q


Commissioner for the enhancement and development of the language, arts
and literature associated with the Ulster Scots and the Ulster British
tradition


Status


1

(1)

The Commissioner is not to be regarded—


(a)

as a servant or agent of the Crown; or


(b)

as enjoying any status, immunity or privilege of the Crown.


(2)

The property held by the Commissioner is not to be regarded as property
of, or held on behalf of, the Crown.


Tenure of office


2

(1)

Subject to the provisions of this Schedule, a person holds office as the
Commissioner in accordance with the person’s terms of appointment.


(2)

A person may not be appointed as Commissioner for more than five years
at a time, or more than twice.


(3)

A person may at any time resign as Commissioner by notice in writing to
the First Minister and deputy First Minister.


(4)

The First Minister and deputy First Minister acting jointly may dismiss a
person from office as Commissioner by notice in writing if satisfied that
the person—


(a)

has, without reasonable excuse, failed to discharge the functions of
the office for a continuous period of three months beginning not
earlier than six months before the day of dismissal;


(b)

has been convicted of a criminal offence;


(c)

has become bankrupt or the subject of a bankruptcy restrictions
order, a debt relief order or a debt relief restrictions order, or has
made a voluntary arrangement;


(d)

is unable or unfit to perform the functions of the office.


(5)

Each of the expressions used in sub-paragraph (4)(c) has the same meaning
as in the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/2405 (N.I.
19).


Commissioner’s salary, etc


3

(1)

The Executive Office may pay to or in respect of the Commissioner such
remuneration, allowances, fees and sums for the provision of a pension as
the Executive Office may determine.


(2)

Where a person ceases to hold office as Commissioner otherwise than on
the expiration of a term of office and the Executive Office determines that
special circumstances justify compensation, the Executive Office may pay
to or in respect of the person such amount as the Executive Office may
determine.


(3)

A determination of the Executive Office under this paragraph requires the
approval of the Department of Finance.


Staff


4

(1)

The Commissioner may appoint such number of staff as the Commissioner
may determine.


(2)

The terms and conditions of a person’s appointment are to be determined
by the Commissioner; but that is subject to the provisions of this Schedule.


(3)

The Commissioner may pay to or in respect of a member of staff such
remuneration, allowances, fees and sums for the provision of a pension as
the Commissioner may determine.


(4)

Where a person ceases to be a member of staff otherwise than on expiration
of a term of appointment and the Commissioner determines that special
circumstances justify compensation, the Commissioner may pay to or in
respect of the person such amount as the Commissioner may determine.


(5)

A determination of the Commissioner under this paragraph requires the
approval of the Executive Office and Department of Finance.


Assistance


5

(1)

The Executive Office may provide the Commissioner with staff, facilities
or services for the purpose of assisting the Commissioner in the exercise
of the Commissioner’s functions.


(2)

The Office of Identity and Cultural Expression may provide the
Commissioner with services for the purpose of assisting the Commissioner
in the exercise of the Commissioner’s functions.


(3)

In this Schedule, a reference to a member of staff includes a reference to a
member of staff appointed on secondment; but a period of secondment
does not affect a person’s continuity of service in the Northern Ireland civil
service.


Exercise of functions


6

Any function of the Commissioner may be exercised by any member of
staff of the Commissioner who has been authorised (whether generally or
specially) by the Commissioner for the purpose.


General powers


7

The Commissioner may do whatever the Commissioner considers
appropriate for facilitating, or incidental or conducive to, the exercise of
the Commissioner’s functions, other than borrowing money.


Funding


8

(1)

The Executive Office may make grants to the Commissioner of such amounts
as it determines with the approval of the Department of Finance.


(2)

The Commissioner must pay to the Executive Office any sums received by
the Commissioner in the course of, or in connection with, the exercise of
the Commissioner’s functions.


(3)

Sub-paragraph (2) does not apply to such sums, or sums of such description,
as the Executive Office may with the approval of the Department of Finance
direct.


Accounts


9

(1)

The Commissioner must—


(a)

keep proper accounts and proper records in relation to the accounts;
and


(b)

prepare a statement of accounts in respect of each financial year.


(2)

The statement of accounts must be in such form and contain such
information as the Executive Office may with the approval of the
Department of Finance direct.


(3)

The Commissioner must, within such period after the end of each financial
year as the Executive Office may direct, send copies of the statement of
accounts relating to that year to—


(a)

the Executive Office; and


(b)

the Comptroller and Auditor General for Northern Ireland.


(4)

The Comptroller and Auditor General must—


(a)

examine, certify and report on every statement of accounts received
under sub-paragraph (3); and


(b)

send a copy of the report to the Executive Office.


(5)

The Executive Office must lay a copy of the statement of accounts and the
report of the Comptroller and Auditor General before the Assembly.


(6)

In this paragraph and paragraph 10 “financial year” means—


(a)

the period beginning with the day on which the first person
appointed as Commissioner takes office and ending on the 31 March
following that day; and


(b)

each successive period of twelve months ending on 31 March.


Annual report


10

(1)

As soon as practicable after the end of each financial year, the Commissioner
must send to the Executive Office a report on the exercise of the
Commissioner’s functions during that year.


(2)

The Executive Office must lay a copy of the report before the Assembly.


Seal and evidence


11

(1)

The application of the seal of the Commissioner must be authenticated by
the signature of—


(a)

the Commissioner; or


(b)

a member of staff authorised for the purpose.


(2)

A document purporting to be an instrument issued by the Commissioner
and to be duly executed under the Commissioner’s seal or signed by or
on behalf of the Commissioner is to be received in evidence and is, unless
the contrary is proved, taken to be such an instrument.


Property


12

(1)

Any real or personal property vested in the Commissioner vests (unless
and until disclaimed or disposed of) in the successor in office.


(2)

Where there is a vacancy in the office of Commissioner at the time when
real or personal property would otherwise have vested, the property vests
in the successor on appointment.”

Identity and Language (Northern Ireland) Bill [HL]
[As amended on Report]

A

bill

to

Make provision about national and cultural identity and language in Northern Ireland.

Lord Caine

Ordered to be Printed, .

© Parliamentary copyright House of Lords 2022

This publication may be reproduced under the terms of the Open Parliament Licence, which is published at www.parliament.uk/site-information/copyright

Published by the authority of the House of Lords